(English below)
皆さんおはようございます。朝日がまぶしい! 9月ですが、まだ昼は暑いです。 夏休みが終わって、生徒たちはやっと学校のペースが戻ってきたんじゃないでしょうか。 私にとっても、8月は夏休みのようなものでした。 夫の国に帰ったり、夏休みに旅行に行く生徒もいるので授業のスケジュールが変わったりして、いつもとは違う日常を過ごしました。 9月、10月といえば、いろいろなところで運動会が行われる季節です。 ほとんどの学校では、5月か9月に行われるかと思います。 地域での運動会などは10月の体育の日の前後に行われるところもあります。 運動会は、天気によってするかどうか決めますが、 すると決まったらどうやって知るのでしょうか。 それは、朝の銃声です(笑)! 朝早くに、たぶん先生たちが話し合って、運動会をすると決まったらピストルを鳴らします。 ピストルの音は学校の地区の中ではけっこう聞こえますから、便利ですね。 ですから、日曜の朝に銃声が聞こえても、びっくりしないでくださいね。 Good morning, everyone! The morning sunlight is so bright! It's September already but it's still hot during the daytime. I think pupils and students have finally settled in their new semester schedule after the long summer vacation. August was kind of a vacation for me, too. I went to my husband's home country, my students went for travels and my lesson schedule was changed. I spent an irregular month. Speaking of September, and October, too, it's a season for sport days everywhere. Schools have sport days either in May or in September. Communities have sport days in October around "Sport Day" holiday. They decide whether they will hold a sport day depending on the weather that day, but how do we find out that they will hold it? It's a report of shots in the morning! lol In early morning, teachers (or organizers in community) decide that they will hold the sport day, and they shoot the sky with a pistol (of course not for hunting). The gunshots are heard around the area, so it's convenient to let people in that area know. So you don't need to be frightened even if you hear gunshots in a Sunday morning!
0 Comments
Leave a Reply. |
Takae
Job: Japanese teacher, English tour guide Archives
March 2023
Categories |